A palavra “instead” é bastante usada na língua inglesa em seu contexto vernacular. Nessa simples e concisa postagem nós iremos observar seu uso e significado em inglês.
Basicamente, a palavra “instead” é usada de uma coisa ou pessoa que a substitui. Vejamos alguns exemplos:
Ex.: If you don’t have olive oil, you can use sunflower oil instead. [Se você não tem o azeite, você pode usar óleo de girassol em seu lugar.]
Ex.: The committee has rejected our proposal. Instead, they have brought forward an alternative plan. [A comissão rejeitou a nossa proposta. Em vez disso, eles apresentaram um plano alternativo.]
É muito comum também o uso da preposição “of” nesse contexto, embora o mesmo já posso ser subentendido.
Ex.: Tickets will cost only $5, instead of the usual $8. [Os ingressos custam apenas R $ 5, em vez dos habituais $ 8.]
Ex.: Alison will be playing instead of me on Saturday. [Alison vai jogar no meu lugar no sábado.]
Quando queremos usar “instead” para se referir a uma ação, colocando um verbo no infinitive no final, devemos usar a formula “instead of doing something”.
Ex.: Can’t we deal with this now instead of waiting until tomorrow? [Será que não podemos tratar isso agora ao invés de esperar até amanhã?]
Basicamente, a palavra “instead” é usada de uma coisa ou pessoa que a substitui. Vejamos alguns exemplos:
Ex.: If you don’t have olive oil, you can use sunflower oil instead. [Se você não tem o azeite, você pode usar óleo de girassol em seu lugar.]
Ex.: The committee has rejected our proposal. Instead, they have brought forward an alternative plan. [A comissão rejeitou a nossa proposta. Em vez disso, eles apresentaram um plano alternativo.]
É muito comum também o uso da preposição “of” nesse contexto, embora o mesmo já posso ser subentendido.
Ex.: Tickets will cost only $5, instead of the usual $8. [Os ingressos custam apenas R $ 5, em vez dos habituais $ 8.]
Ex.: Alison will be playing instead of me on Saturday. [Alison vai jogar no meu lugar no sábado.]
Quando queremos usar “instead” para se referir a uma ação, colocando um verbo no infinitive no final, devemos usar a formula “instead of doing something”.
Ex.: Can’t we deal with this now instead of waiting until tomorrow? [Será que não podemos tratar isso agora ao invés de esperar até amanhã?]