Receba por E-mail

quarta-feira, setembro 15, 2010

Como é “cabelos rebeldes” em inglês?

CURSO DE INGLÊS
Como se diz “cabelos rebeldes” em inglês? A palavra que é usada junto com “hair” nesse contexto de um cabelo que é difícil de pentear, que não fica no lugar, que dá trabalho para arrumar, é “unruly”. Assim, nós dizemos “unruly hair” como tradução de “cabelos rebeldes”.

Uma nota importante deve ser dada para todas as postagens que estão relacionadas com a palavra “cabelo” aqui no Aulas de Inglês Grátis. A palavra “hair” em inglês é um substantivo que não possui plural, conforma nos atestam os dicionários. (Macmillan) Assim, quando quiser dizer em inglês CABELOS, “prender os cabelos”, não diga “hairS”, pois está errado.

  • She spent hours trying to tame her unruly hair. [Ela passou horas tentando dá um jeito nos cabelos rebeldes]

Obs: Se digitar no Google “rebellious hair” obterá vários resultados com o mesmo significado de “unruly hair”. No entanto, nos dicionários de Collocations, a palavra “rebellious” não ocorre no verbete “hair”, o que indica que não é comum seu uso nessa forma. No entanto, os dois usos são possíveis sem problema algum, conforme pode ser visto em embalagens de cremes em inglês como a figura acima mostra (click na imagem): “unruly and rebellious hair”

Fonte: Oxford Collocations Dictionary for Students of English

Nenhum comentário:

Postar um comentário