HAVE SOMEONE’S NUMBER
Caso se diga em português “tenho o número dele(a)”, fica subentendido que se tem o número do telefone dela(e). Mas, caso de diga a mesma frases em inglês (I have her/his number), ela equivalerá a saber muito bem a bisca que alguém é. O número a que a expressão se refere é o do prontuário policial da pessoa em questão...
Podemos usar como equivalente ao “conhecer bem a peça”.
Fonte: Pitfalls: 500 Armadilhas da Língua Inglesa de Jose Ricardo.