Receba por E-mail

quarta-feira, julho 07, 2010

Uso do Presente Simples e Contínuo — Inglês Avançado

We often prefer to use the present simple rather than the present continuous with verbs describing states: [Nós frequentemente preferimos usar o presente simples no lugar do presente contínuo com os verbos que descrevem estados.]

• I really enjoy travelling. [Eu gosto de viajar muito.]
• The group currently consists of five people, but we hope to get more members soon. [O grupo atualmente consiste de cinco pessoas, mas esperamos conseguir mais membros em breve.]

Other common state verbs include agree, assume, believe, belong to, contain, cost, disagree, feel, hate, have, hope, know, like, look, love, own, prefer, realise, regret, resemble, smell, taste. However, we can use the present continuous with some state verbs when we want to emphasise that a situation is temporary, for a period of time around the present. Compare: [Outros verbos comuns de estado incluem agree, assume, believe, belong to, contain, cost, disagree, feel, hate, have, hope, know, like, look, love, own, prefer, realise, regret, resemble, smell, taste. No entanto, podemos usar o presente contínuo com alguns verbos de estado quando queremos enfatizar que a situação é temporária, por um período de tempo em torno do presente. Compare:]

• I consider him to be extremely fortunate. (This is my view) [Eu o considero extremamente sortudo (essa é minha opinião)]
• I’m considering taking early retirement. (This is something I’m thinking about now) [Estou considerando em se aposentar cedo. (Isso é algo que estou considerando agora)]
• The children love having Jean stay with us. (They love it when Jean stays) [As crianças amam ter Jean conosco (Eles aman quando Jean fica)]
• The children are loving having Jean stay with us. (Jean is staying with us now) [As crianças estão amam ter Jeans conosco.]

With some verbs used to describe a temporary state (e.g. ache, feel, hurt, look (= seem)), there is
little difference in meaning when we use the present simple and present continuous: [Com alguns verbos usados para descrever um estado temporário (e.g. ache, feel, hurt, look (= seem)), há pouca diferença no significado quando usamos o presente simples e presente contínuo:]

• What’s the matter with Bill? He looks / is looking awful. [O que houve com Bill? ele parece/está parecendo horrível]

When have has a non-state meaning - for example when it means “eat”, “undergo”, “take” or “hold” - we can use the present continuous: [Quando HAVE tem um significado de não-estado - por exemplo, quando significa “comer”, “submeter-se”, “tomar”, “segurar” - nós podemos usar o presente contínuo:]

• “What’s that terrible noise?“ “The neighbours are having a party.” [“O que é esse barulho terrível?” “Os vizinhos estão dando uma festa.”]

We use the present continuous when we talk about changes, developments, and trends: [Nós usamos o presente contínuo quando falamos de mudanças, desenvolvimentos e tendências:]

• The growing number of visitors is damaging the footpaths. [O crescente número de visitantes está a prejudicar as calçadas.]
• I'm beginning to realise how difficult it is to be a teacher. [Estou começando a perceber como é difícil ser um professor.]

When we tell a story or joke we often describe the main events using the present (or past) simple
and longer, background events using the present (or past) continuous: [Quando contamos uma história ou piada, nós muitas vezes descrevemos o evento principal usando o presente (ou passado) simples e mais distante, pano de fundo dos acontecimentos usando o presente (ou passado) contínuo]

• She goes (or went) up to this man and looks (or looked) straight into his eyes. She’s carrying
(or was carrying) a bag full of shopping... [Ela vai (ou foi) até o homem e olha (ou olhou) direto em seus olhos. Ela está levando (ou estava levando) uma bolsa cheia de compras...]

We can also use the present simple and present continuous like this in commentaries (for example, on sports events) and in giving instructions: [Nós também podemos usar o presente simples e o presente contínuo como esse nos comentários (por exemplo, sobre eventos esportivos) e ao dar instruções]

• King serves to the left hand court and Adams makes a wonderful return. She’s playing magnificent tennis in this match.
• You hold the can in one hand. Right, you're holding it in one hand; now you take off the lid with the other.

When we want to emphasise that something is done repeatedly, we can use the present continuous with words like always, constantly, continually, or forever. Often we do this when we want to show that we are unhappy about it, including our own behaviour: [Quando queremos enfatizar que algo é feito várias vezes, podemos usar o presente contínuo, com palavras tais como sempre, constantemente, continuamente, ou para sempre. Muitas vezes nós fazemos isso quando queremos mostrar que estamos insatisfeitos com isso, incluindo o nosso próprio comportamento:]

• They’re constantly having parties until the early hours of the morning. [Eles estão constantemente dando festas até altas horas da manhã]

We use the past continuous (see Unit 6) in the same way: [Nós usamos o passo contínuo da mesma forma.]

• He was always including me in his crazy schemes. [Ele estava sempre me incluindo em seus planos loucos.]

The present simple is used to report what we have heard or what we have read: [O presente simples é usado para reportar o que temos ouvido ou o que temos lido:]

• This newspaper article explains why unemployment has been rising so quickly. [Esse artigo no jornal explica porque o desemprego está crescendo tão rapidamente.]

We also use the present simple in spoken English in phrases such as I gather, I hear, I see, and I
understand to introduce news that we have heard, read or seen (e.g. on television): [Nós também usamos o presente simples no inglês falado em frases tais como “eu junto”, “eu ouço”, “eu vejo”, e “eu entendo” para introduzir notícias que nós temos ouvido, lido ou visto (e.g na televisão)]

• I gather you're worried about the new job? [Percebi que você está preocupado com seu nome emprego]
• The Prince is coming to visit, and I hear he's very rich. [O príncipe está vindo nos visitar, e ouvi que ele é muito rico.]

Nenhum comentário:

Postar um comentário