Postagens

Como digo “prestar queixa” em inglês?

Imagem
Prestar queixa [ Delatar algum mal-feitor para a polícia ] To press charges. Ex.: I haven’t press charges yet. [Ainda não prestei queixa ainda] Cf . Como digo “dar parte” em inglês? To ask the police to charge someone with a crime. Ex.: The police asked her if she wanted to press charges against the thief. [English Idiom Dictionary]

Como digo “dar de cara com” em inglês?

Imagem
Dar de cara com  [ Se encontrar com alguém inesperadamente ] To bump into. Ex.: I bumped into her last night on the street. [Eu dei de cara com ela na noite passada na rua] Ex.: I bumped into your mother at the supermarket. [ Dei de cara com tua mãe no supermercado.] OBS: Podemos também usar o phrasal verb RUN INTO nesse mesmo sentido.

Como digo “dá uma olhada!” em inglês?

Imagem
Dá uma olhada! 1. Check it (that/this) out! 2. Take a look! 3. Take a gander at...!

Como se diz “dar em alguém” em inglês?

Imagem
Dar em alguém To beat someone. Ex.: He can’t beat me like that. [Ele não pode dar em mim desse jeito] To thrash someone. Ex.: No husband has any right to thrash their wife. [Nenhum marido tem qualquer direito de dar na sua esposa.]