Receba por E-mail

quarta-feira, julho 21, 2010

“De rabo de olho” em Inglês


OUT OF THE CORNER OF THE EYE
Ex.: I cannot describe perfectly because I saw it out of the corner of my eye. [Não posso descrever perfeitamente porque o vi de rabo de olho]
O Cambridge Dictionary of American Idioms mostra também outra forma equivalente: “from the corner of your eye also out the corner of your eye
not seen completely, only briefly noticed. Ex.: From the corner of his eye he thought he saw a large dog, but it was actually a coyote.”

Nenhum comentário:

Postar um comentário