-->

Falar Devagar ao Telefone (Inglês)

Responsive Ad Here
CURSO DE INGLÊS GRATUITO

One of the biggest problems is speed. Native speakers, especially business people, tend to speak very quickly on the telephone. Here are some practical tips to get native speakers of English to slow down! [Um dos maiores problemas é a rapidez. Falantes nativos, especialmente pessoas de negócio, tendem a falar muito rápido ao telefone. Aqui estão algumas dicas práticas para fazer com que os falantes nativos falem inglês mais devagar]

Immediately ask the person to speak slowly. [Imediatamente peça para a pessoa falar mais devagar]

When taking note of a name or important information, repeat each piece of information as the person speaks. [Quando estiver tomando nota e um nome ou informação importante, repita cada parte da informação ao passo que a pessoa fala]

This is an especially effective tool. By repeating each important piece of information or each number or letter as the spell or give you a telephone number you automatically slow the speaker down. [Essa é uma ferramenta muito efetiva. Por repetir cada parte da informação importante ou cada número ou letra isso automaticamente diminui a velocidade do falante]

Do not say you have understood if you have not. Ask the person to repeat until you have understood. [Não diga que você entendeu se não não entendeu. Peça para a pessoa repetir até que tenha entendido]

Remember that the other person needs to make himself/herself understood and it is in his/her interest to make sure that you have understood. If you ask a person to explain more than twice they will usually slow down. [Se lembre que a outra pessoa precisa se fazer entender e é de seu interesse se certificar de que você entendeu. Se você pedir a uma pessoa para explicar mais de duas vezes eles normalmente irão diminuir a velocidade]

If the person does not slow down begin speaking your own language! [Se a pessoa não diminuir a velocidade começe a falar em sua própria língua]

A sentence or two of another language spoken quickly will remind the person that they are fortunate because THEY do not need to speak a different language to communicate. Used carefully, this exercise in humbling the other speaker can be very effective. Just be sure to use it with colleagues and not with a boss :-)! [Uma sentença ou duas em uma outra língua falada lembrará rapidamente a pessoa de que eles estão num boa em saber que ELES não precisam falar um língua diferente ao se comunicar. Usado de maneira cuidadosa, esse exercício em humilhar o outro falante pode ser muito efetivo. Apenas se certifique de usa essa tática com colegas e não com um chefe]
Responsive Ad Here

Professor particular

Tenha aulas exclusivas, com professor particular por 25 reais hora/aula. Contato: edu.galvao.junior@gmail.com