PHRASAL VERBS
1. A phrasal verb is a verb plus a preposition or adverb which creates a meaning different from the original verb. [Um phrasal verb é um verbo somado com uma preposição, ou advérbio, que cria um significado diferente do verbo original]
2. Some phrasal verbs are intransitive. An intransitive verb cannot be followed by an object.
3. Some phrasal verbs are transitive. A transitive verb can be followed by an object.
4. Some transitive phrasal verbs are separable. The object is placed between the verb and the preposition. In this Phrasal Verb Dictionary, separable phrasal verbs are marked by placing a * between the verb and the preposition / adverb. [Alguns phrasal verbs transtivos são separáveis. O objeto é colocado entre o verbo e a preposição. Nesse dicionário de phrasal verbs, os verbos são marcados por colocar um * entre o verbo e a preposição/advérbio.]
5. Some transitive phrasal verbs are inseparable. The object is placed after the preposition. In this Phrasal Verb Dictionary, inseparable phrasal verbs are marked by placing a + after the preposition / adverb. [Alguns phrasal verbs transitivos são inseparáveis. O objeto é colocado depois da preposição. Nesse dicionário de phrasal verbs, os phrasal verbs inseparáveis são marcados por um + depois da preposição. ]
6. Some transitive phrasal verbs can take an object in both places. In this Phrasal Verb Dictionary, such phrasal verbs are marked with both * and + . [Alguns phrasal verbs transtivos podem assumir um objeto ou um lugar. No dicionário de phrasal verbs, tais são marcados com tanto * e +]
7. WARNING! Although many phrasal verbs can take an object in both places, you must put the object between the verb and the preposition if the object is a pronoun. [CUIDADO! Embora muitos phrasal verbs possam assumir um objeto em ambos os lugares, você deve colocar o objeto entre o verbo e a preposição se o objeto é um pronome.]
1. A phrasal verb is a verb plus a preposition or adverb which creates a meaning different from the original verb. [Um phrasal verb é um verbo somado com uma preposição, ou advérbio, que cria um significado diferente do verbo original]
Example:
I ran into my teacher at the movies last night. [Me encontrei com meu professor no cinema noite passada] run + into = meet
He ran away when he was 15. [Ele fugiu quando tinha 15 anos] run + away = leave home
I ran into my teacher at the movies last night. [Me encontrei com meu professor no cinema noite passada] run + into = meet
He ran away when he was 15. [Ele fugiu quando tinha 15 anos] run + away = leave home
2. Some phrasal verbs are intransitive. An intransitive verb cannot be followed by an object.
Example: [Alguns phrasal verbs são intrasitivos. Um verbo intransitivos não podem ser seguidos de um objeto]
He suddenly showed up. [Ele apareceu de repente] “show up” cannot take an object
He suddenly showed up. [Ele apareceu de repente] “show up” cannot take an object
3. Some phrasal verbs are transitive. A transitive verb can be followed by an object.
Example: [Alguns phrasal verbs são transitivos. Um verbo transitivos podem ser seguidos por um objeto]
I made up the story. [Eu inventei uma história] “story” is the object of “make up” [a história é o objeto de MAKE UP]
I made up the story. [Eu inventei uma história] “story” is the object of “make up” [a história é o objeto de MAKE UP]
4. Some transitive phrasal verbs are separable. The object is placed between the verb and the preposition. In this Phrasal Verb Dictionary, separable phrasal verbs are marked by placing a * between the verb and the preposition / adverb. [Alguns phrasal verbs transtivos são separáveis. O objeto é colocado entre o verbo e a preposição. Nesse dicionário de phrasal verbs, os verbos são marcados por colocar um * entre o verbo e a preposição/advérbio.]
Example:
I talked my mother into letting me borrow the car.
She looked the phone number up.
I talked my mother into letting me borrow the car.
She looked the phone number up.
Example:
I ran into an old friend yesterday.
They are looking into the problem.
I ran into an old friend yesterday.
They are looking into the problem.
6. Some transitive phrasal verbs can take an object in both places. In this Phrasal Verb Dictionary, such phrasal verbs are marked with both * and + . [Alguns phrasal verbs transtivos podem assumir um objeto ou um lugar. No dicionário de phrasal verbs, tais são marcados com tanto * e +]
Example:
I looked the number up in the phone book.
I looked up the number in the phone book.
I looked the number up in the phone book.
I looked up the number in the phone book.
Example:
I looked the number up in the phone book.
I looked up the number in the phone book.
I looked it up in the phone book. correct
I looked up it in the phone book. incorrect
I looked the number up in the phone book.
I looked up the number in the phone book.
I looked it up in the phone book. correct
I looked up it in the phone book. incorrect